Oversettelsesbyrå utnytter potensialet i markedsføring på nettet og oppnår skandinavisk suksess.
For spirende virksomheter er manglende planlegging mye som å planlegge for fiasko. To av de største tabbene nye bedrifter gjør er å forsøke å selge varene sine til feil folk – og å bruke massevis av penger på å gjøre det.
Christian Arno, grunnlegger av og administrerende direktør i Lingo24, lanserte oversettelsesbyrået sitt fra sitt eget hjem i Storbritannia etter å ha fullført språkstudiene sine i 2001. I dag har Lingo24 virksomhet på fire kontinenter, over 100 ansatte på verdensbasis og et nettverk av 4000 frilansoversettere. Etter å ha nådd så langt på åtte har, har Arno noen råd til selskaper som ønsker å markedsføre seg selv og vokse.
”Det er viktig å ikke kaste bort store penger uten å vite hva som blir resultatet. De første årene ringte bedrifter til meg og forsøkte å selge meg annonser som hørtes fantastiske ut, men som ikke var det. Etter å ha kjøpt noen dyre annonser, ble det åpenbart at investeringene rett og slett ikke ga nødvendig avkastning”.
Ved århundreskiftet var søkemotoroptimalisering (SEO) og betal-per-klikk-annonsering (PPC) fremdeles ganske nye konsepter. Arno forstod imidlertid raskt potensialet i disse markedsføringsverktøyene.
”Internett var avgjørende for Lingo24s suksess, og i dag er direktemarkedsføring på nettet fremdeles vårt kraftigste verktøy,” sier Arno. ”Jeg oppdaget søkemotoroptimalisering og Google AdWords, og siden har jeg ikke sett meg tilbake. Betal-per-klikk lot meg teste ut teknikker for online markedsføring med svært små kostnader. Jeg kunne sette det månedlige budsjettet til et bestemt beløp og teste effektivitet uten å blåse hele markedsføringsbudsjettet mitt. Og det viste seg å gi oss mengder av kunder”.
Markedsføring på nettet ser definitivt ut til å være den mest kostnadseffektive veien bedrifter kan følge i de pågående økonomiske nedgangstidene. For Lingo24 har det vært en integrert del av selskapets globale ekspansjonsplaner, med nettsider etablert på en rekke europeiske nøkkelspråk som hjelper selskapet å få større tilgang på nye markeder.
Lingo24s vekst i de skandinaviske markedene er et godt eksempel på kraften i online-markedsføring.
I november 2006, og senere i mai 2008, satte Lingo24 opp to norskspråklige nettsider (henholdsvis http://no.lingo24.com og http://www.oversettelsesbyrå.no/ ) som inkluderte relevante nøkkelsøketermer i hovedteksten, f.eks. ”oversettelsestjenester”, ”oversettelsesbyrå”, ”oversetter” og flere andre oversettelsesrelaterte setninger.
Resultatene kom umiddelbart, og salget i Norge økte med nesten 300 % mellom juni 2008 og mai 2009. Tilsvarende resultater ble også oppnådd i Sverige og Danmark.
«Det meste av internett er på engelsk, men de fleste nettbrukernes førstespråk er ikke engelsk, så det er et tydelig gap der,» sier Arno. ”Siden markedet på langt nær var like mettet som det engelskspråklige, så jeg at vi vokste svært raskt i norske søkemotorrankinger. Nå rankes vi som nummer syv for søkeordet ’oversettere’, nummer tre for søkeordet ’oversettelser’ og som nummer 13 for ’oversettelse’. Det er veldig høyt for noe som er svært generelle termer ”.
Lingo24s globale ekspansjon har gjort at selskapet omsetning økte til 3 millioner pund i 2008, og at den forventes å øke til ytterligere 4 millioner pund i 2009. Med en omsetningsvekst på 6000 % siden starten, har Arno dette avsluttende rådet for entreprenører som ønsker å få selskapet sitt il å vokse:
”Ta det rolig i begynnelsen. Forstå markedet ditt og snakk med andre som har lykkes før du bruker for mye penger. Økonomien kan være knapp i mange selskaper for tiden, men med den riktige tilnærmingen til markedsføring på nettet, kan du likevel oppnå vekst innen kort tid»